TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Remuneration (Personnel Management)
- Financial Institutions
- Loans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guarantee payment
1, fiche 1, Anglais, guarantee%20payment
correct, locution nominale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paiement de garantie
1, fiche 1, Français, paiement%20de%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concurrent jurisdictions
1, fiche 2, Anglais, concurrent%20jurisdictions
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- concurrent powers 2, fiche 2, Anglais, concurrent%20powers
pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Any coherent federal constitution requires an allocation of legislative powers to the federal and local units, and perhaps a list of concurrent powers exercisable by both. ... In Canada, there is a small list of concurrent powers (agriculture, immigration, and old age pensions) ... 2, fiche 2, Anglais, - concurrent%20jurisdictions
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- concurrent power
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compétences simultanées
1, fiche 2, Français, comp%C3%A9tences%20simultan%C3%A9es
correct, proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pouvoirs simultanés 1, fiche 2, Français, pouvoirs%20simultan%C3%A9s
proposition, nom masculin, pluriel
- pouvoirs concurrents 2, fiche 2, Français, pouvoirs%20concurrents
nom masculin, pluriel
- compétences concurrentes 2, fiche 2, Français, comp%C3%A9tences%20concurrentes
nom féminin, pluriel
- juridictions concurrentes 1, fiche 2, Français, juridictions%20concurrentes
à éviter, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une fédération, pouvoirs législatifs que les deux ordres de gouvernement peuvent exercer. 3, fiche 2, Français, - comp%C3%A9tences%20simultan%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- absorption costing
1, fiche 3, Anglais, absorption%20costing
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- full absorption costing 2, fiche 3, Anglais, full%20absorption%20costing
correct
- full cost accounting 1, fiche 3, Anglais, full%20cost%20accounting
correct
- full costing 1, fiche 3, Anglais, full%20costing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A costing method in which fixed manufacturing expenses are included in inventory valuation in addition to direct materials, direct labour and variable overhead charges. 3, fiche 3, Anglais, - absorption%20costing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
absorption costing: term also used by the Land Force Command in its Strategic Operations and Resource Plan. 4, fiche 3, Anglais, - absorption%20costing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode du coût complet
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20complet
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méthode du coût de revient complet 1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20de%20revient%20complet
correct, nom féminin
- coût complet 1, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20complet
correct, nom masculin
- coût de revient complet 1, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20de%20revient%20complet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'établissement du coût de revient d'un produit ou d'un service qui consiste à y inclure toutes les charges, fixes et variables, pouvant lui être attribuées par affectation, répartition ou imputation. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20complet
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un produit, le coût complet comprend le coût des matières premières et le coût de transformation de ces matières premières en produits finis. Il inclut donc à la fois les coûts directs (matières premières et main-d'œuvre) et les coûts indirects de production. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20complet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, les coûts indirects, y compris les coûts fixes, sont incorporés par répartition et imputation au coût des produits fabriqués ou des services fournis et, par le fait même, sont considérés comme des coûts incorporables. La méthode est appliquée essentiellement aux coûts de production, mais peut aussi s'appliquer à toutes les charges, y compris les frais de vente, d'administration et de financement. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20complet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
méthode du coût complet : terme également préconisé dans le cadre du plan stratégique des opérations et des ressources du Commandement de la Force terrestre. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20complet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- absorción de costes
1, fiche 3, Espagnol, absorci%C3%B3n%20de%20costes
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- costeo por absorción 2, fiche 3, Espagnol, costeo%20por%20absorci%C3%B3n
correct, nom masculin, Mexique
- costeo absorbente 3, fiche 3, Espagnol, costeo%20absorbente
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Método para determinar el coste de una unidad incluyendo su coste variable y semivariable y su participación en los costes fijos y costes indirectos o de estructura, de acuerdo con unos criterios justificables. Se dice que una actividad o la venta de un producto absorbe gastos fijos cuando su precio de venta excede al coste variable y aporta esa diferencia para cubrir los gastos fijos de la empresa. 4, fiche 3, Espagnol, - absorci%C3%B3n%20de%20costes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
absorción de costes: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Espagnol, - absorci%C3%B3n%20de%20costes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- absorción de costos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Maine snaketail
1, fiche 4, Anglais, Maine%20snaketail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Odonata) of the family Gomphidae. 2, fiche 4, Anglais, - Maine%20snaketail
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ophiogomphe du Maine
1, fiche 4, Français, ophiogomphe%20du%20Maine
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des Odonates) de la famille des Gomphidae. 2, fiche 4, Français, - ophiogomphe%20du%20Maine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- test and set instruction 1, fiche 5, Anglais, test%20and%20set%20instruction
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- test-and-set instruction 2, fiche 5, Anglais, test%2Dand%2Dset%20instruction
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- instruction lit et positionne
1, fiche 5, Français, instruction%20lit%20et%20positionne
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instruction permettant en un seul cycle mémoire de lire (et éventuellement tester) un mot mémoire et de le réécrire après modification. 1, fiche 5, Français, - instruction%20lit%20et%20positionne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- European Society for Clinical Microbiology
1, fiche 6, Anglais, European%20Society%20for%20Clinical%20Microbiology
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- European Society for Clinical Microbiology
1, fiche 6, Français, European%20Society%20for%20Clinical%20Microbiology
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting Mutuelle des Fonctionnaires du Québec
1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20respecting%20Mutuelle%20des%20Fonctionnaires%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi concernant Mutuelle des Fonctionnaires du Québec
1, fiche 7, Français, Loi%20concernant%20Mutuelle%20des%20Fonctionnaires%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- snow plow foreman
1, fiche 8, Anglais, snow%20plow%20foreman
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- snow plow forewoman 2, fiche 8, Anglais, snow%20plow%20forewoman
correct
- plow foreman 3, fiche 8, Anglais, plow%20foreman
- plow forewoman 4, fiche 8, Anglais, plow%20forewoman
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Conductors, enginemen, yard foremen, pilots and snow plow foremen, shall ... compare times with each other before starting on each trip ... 5, fiche 8, Anglais, - snow%20plow%20foreman
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
snow plow foreman: term officially approved by CP Rail. 6, fiche 8, Anglais, - snow%20plow%20foreman
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- snowplow foreman
- snowplow forewoman
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contremaître de chasse-neige
1, fiche 8, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20chasse%2Dneige
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les chefs de train, mécaniciens, contremaître de triage, pilotes et contremaîtres de chasse-neige doivent [...] comparer les indications de leurs montres avant chaque parcours [...] 2, fiche 8, Français, - contrema%C3%AEtre%20de%20chasse%2Dneige
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
contremaître de chasse-neige : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 8, Français, - contrema%C3%AEtre%20de%20chasse%2Dneige
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
- Archaeology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Precambrian time
1, fiche 9, Anglais, Precambrian%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Precambrian Era 2, fiche 9, Anglais, Precambrian%20Era
correct
- Precambrian 3, fiche 9, Anglais, Precambrian
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
That period of time from the consolidation of the Earth's crust to the base of the Cambrian ... 4, fiche 9, Anglais, - Precambrian%20time
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Precambrian time constitutes about 80 percent of all known geologic time. 5, fiche 9, Anglais, - Precambrian%20time
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The duration of Precambrian time is probably not less than 4,000 million years, and during this time a number of orogenies are known to have occurred. 4, fiche 9, Anglais, - Precambrian%20time
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
It has been recommended that Precambrian be divided into Early Precambrian and Late Precambrian. 6, fiche 9, Anglais, - Precambrian%20time
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Precambrian era
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
- Archéologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- archéozoïque
1, fiche 9, Français, arch%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Archéozoïque 2, fiche 9, Français, Arch%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, nom masculin
- Précambrien 3, fiche 9, Français, Pr%C3%A9cambrien
correct, nom masculin
- époque précambrienne 4, fiche 9, Français, %C3%A9poque%20pr%C3%A9cambrienne
correct, nom féminin
- âge précambrien 5, fiche 9, Français, %C3%A2ge%20pr%C3%A9cambrien
correct, nom masculin
- temps antécambrien 6, fiche 9, Français, temps%20ant%C3%A9cambrien
correct, nom masculin
- Antécambrien 7, fiche 9, Français, Ant%C3%A9cambrien
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Période la plus ancienne des temps géologiques. 1, fiche 9, Français, - arch%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'archéozoïque représente une très longue durée depuis la formation du globe (-4,6 milliards d'années) jusqu'à -570 millions d'années, soit environ 4 milliards d'années. On le subdivise en archéen (de l'origine à -2,5 milliards d'années) et en protérozoïque (de -2,5 milliards à -570 millions d'années). 1, fiche 9, Français, - arch%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
On désigne par Précambrien les temps qui ont précédé l'ère primaire et dont la durée dépasse celle des autres ères réunies. [...] Le Précambrien comprend l'Archéen depuis la formation de la croûte terrestre jusque vers 2 500 Ma, surmonté du Protérozoïque (de 2 500 à 630 Ma environ). 8, fiche 9, Français, - arch%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
[...] les principales époques métallogéniques, que l'on peut distinguer, sont [...] : Époque précambrienne : tous les grands boucliers précambriens ont été le siège d'une intense activité métallogénique. 9, fiche 9, Français, - arch%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
[...] on n'est pratiquement pas renseigné ni sur la masse et la nature de l'atmosphère aux temps antécambriens, ni sur celle des mers à la même époque. 10, fiche 9, Français, - arch%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme d'archéozoïque semble préférable à ceux de précambrien ou d'antécambrien. 1, fiche 9, Français, - arch%C3%A9ozo%C3%AFque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
- Arqueología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Precámbrico
1, fiche 9, Espagnol, Prec%C3%A1mbrico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Período geológico que precede al Cámbrico, hasta hace 570 millones de años. 1, fiche 9, Espagnol, - Prec%C3%A1mbrico
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada/New-Brunswick Cooperation Agreement on Fisheries and Aquaculture Development
1, fiche 10, Anglais, Canada%2FNew%2DBrunswick%20Cooperation%20Agreement%20on%20Fisheries%20and%20Aquaculture%20Development
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Entente de coopération Canada - Nouveau-Brunswick sur le développement des pêches et de l'aquaculture
1, fiche 10, Français, Entente%20de%20coop%C3%A9ration%20Canada%20%2D%20Nouveau%2DBrunswick%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%27aquaculture
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III, de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique. 1, fiche 10, Français, - Entente%20de%20coop%C3%A9ration%20Canada%20%2D%20Nouveau%2DBrunswick%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%27aquaculture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :